Wil je écht iets meebrengen als je op bezoek komt? Met een verse maaltijd maak je ons zeker blij in deze drukke periode! Let op voor onze intoleranties: gluten, bonen en tropisch fruit :) / ¿Quieres traer algo cuando nos visites? ¡Con una comida fresca ciertamente nos harás felices durante este período lleno de cambios!
Lekker zachte luiers zodat ik altijd droge billen heb. (nieuw via Klein Spook) / Pañales bonitos, suaves y reutilizables para que siempre este sequito. (nuevos)
Kapje op na het plonzen! / ¡Capa de baño para después de salpicar en la tina!
Kapje op na het plonzen! / ¡Capa de baño para después de salpicar en la tina!
Droom zoet, slaap zacht... / Dulces sueños bebé ...
Zodat ik lekker kan spetteren in bad! Waterpret! / ¡Para que pueda chapotear en la tina de baño!
Mijn badje altijd perfect op temperatuur! Hoera! / ¡Mi baño siempre tiene la temperatura perfecta!
De beste dutjes doe ik lekker dicht bij mama en papa in deze mooie draagdoek. / Tomo las mejores siestas cerca de mamá y papá en este portabebés.
Handig voor de was & stiekem ook leuk, zo'n extra wipperhoes. / Funda extra para la hamaca. Agradable y también práctica para lavar.
Handig om mijn maxi-cosi proper te houden, want kan snel in de was na een ongelukje. / Práctico para mantener mi sillita limpia (maxi-cosi).
Voor mijn eerste tandjes! De konijnenoren van mijn bijtring zijn gemaakt uit recuptextiel. Deze schattige oortjes worden met veel liefde en met de hand gemaakt in België door het OCMW-naaiatelier. / Para mis primeros dientes! Las orejas de conejo de mi mordedor están hechas de textil reciclado. Estas lindas orejas están hechas con mucho amor y a mano en Bélgica.
Helpt mij om rustig in slaap te kunnen vallen. Mama en papa zullen je dankbaar zijn! / Al mantener mis brazos me ayuda a conciliar el sueño en paz. ¡Mamá y papá te lo agradecerán!
Hier kan ik lekker en veilig mee in mijn badje, ook al ben ik nog zo klein. / Así puedo tomar un baño cómodo y seguro, sin importar cuan pequeño sea :)
Een handig schaartje en knippertje voor mijn eerste nageltjes. (nieuw) / Tijeras y cortauñas para mis primeras uñitas. (Nuevo)
Om mijn ouders even wat rust te gunnen als ik in mijn wieg of park lig! / ¡Útil para que mamá y papá descansen un poco cuando estoy en mi cuna!
Houdt mijn matras proper bij ongelukjes, oef! / Mantiene mi colchón limpio en caso de accidentes, ¡uf!
Dunne zomerslaapzak voor tijdens de eerste maandjes. / Saco de dormir fino de verano para mis primeros meses en el mundo.
Voor de eerste maandjes... / Para mis primeros meses...
Handig al mijn Duplo opgeborgen én meegenomen. Met liefde en met de hand gemaakt in België door het OCMW-naaiatelier. / Práctico para guardar y llevar mis juguetitos. Hecho con amor y a mano en Bélgica.
Bespaart mijn mama en papa veel plaats, want mijn badje is plooibaar. / Le ahorra mucho espacio a mi mamá y a mi papá, porque mi tinita es plegable.
Zo kan ik mezelf entertainen tijdens de autorit. / De esta manera puedo entretenerme en el carro.
Multifunctionele tetradoek die kan dienen als lakentje, handdoek, knuffeldoekje,... / Tela tetra multifuncional que puede servir como sábana, toalla, mantel, etc
Als ik de luiers beu ben, kan ik hier alvast op oefenen om naar het toilet te gaan. / Cuando me canse de los pañales, podré practicar ir al baño en este Bacín.
Siliconen tandenborstels van Mushie om mijn eerste tandjes te poetsen, of mijn tandvlees te masseren wanneer er tandjes doorkomen. (Nieuw gekocht) / Cepillos de dientes de silicona para cepillar mis primeros dientes, o para masajear mis encías cuando me salen los dientes. (Nuevo)
Hierop lig ik zacht en comfortabel terwijl mijn luier wordt verschoond. / Para un cambio de pañal suave y cómodo.
Deze overtrek maakt het verschoonkussen lekker zacht en warm voor mij. / Esta funda hace que el cambiador sea agradable, suave y cálido.
Hierin kan ik lekker 'wipperen' terwijl ik de wereld rondom bij ontdek. / En esta hamaquita puedo mecerme mientras descubro el mundo que me rodea.
Handig voor in het wiegje, de maxi-cosi of om mij gewoon in je armen te houden... / Práctico para la cuna, el maxi-cosi o simplemente para tenerme entre tus brazos...
Mooie doekjes voor snoetjes of poepjes, met liefde en met de hand gemaakt in België door het OCMW-naaiatelier. / Preciosas toallitas para cara o pompis, hechas con mucho cariño y a mano en Bélgica.
Lekker zachte wasbare doekjes voor mijn snoetje of poepje. (Nieuw via Klein Spook) / Bonitas toallitas, suaves y lavables para mi carita o pompis. (Nuevo)
Heerlijk om in te soezen... / Para dormir calientito!